Izgalmas kísérletbe vágunk bele az SF Szakosztály márciusi találkozóján. Ezen az estén, 2018. március 21-én szerdán az Írószövetség székházában a műfordítás kerül a középpontba, de nem akárhogy. Most nem csupán egy kerekasztal-beszélgetés, hanem összehasonlító elemzés is színesíti az estet: Ursula K. Le Guin The Ones Who Walk Away from Omelas című, rövidke novellájának öt különböző fordítása alapján beszélgetnek a fordítók stílusról, különböző megoldásokról, szó- és kifejezésválasztásról, fortélyokról… Mihez kell tartsa magát a fordító, hol kezdődik és végződik a művészi szabadság, és valóban jobban tud fordítani női fordító női írót? – Ilyen és ehhez hasonló kérdések kerülnek elő. A helyszín a Magyar Írószövetség székháza, Budapest, Bajza utca 18. – emeleti klubterem. Kezdés 18 órakor. A belépés ingyenes, a szervezők minden érdeklődőt szeretettel várnak!]]>