A történet a tizenötödik századi Észtországban játszódik, Tallin városában, ahol a lovagrendek, és a nagy céhek, illetve a város polgárai között látszólagos béke uralkodik. Ez a kölcsönös egymástól függésből eredő békesség azonban roppant törékeny, olyannyira, hogy például a városban uralkodó lübecki jogrendszer azonnal érvényét veszti, amikor egy polgár beteszi a lovagvárba a lábát. Onnantól ugyanis a várost védő lovagrend nagymesterének kegyelmétől, avagy éppen jókedvétől függ az élete. A céhek, a polgárok, és a lovagrend közti békességet egy váratlan esemény veszélyezteti; egy kegyetlen gyilkosság. Henning von Clingenstain lovagot reggel holtan találják; ráadásul bizonyos nyomok arra engednek következtetni, hogy nem egyszerű rablógyilkosság történt. Melchior Wakenstede a város mindenlébenkanál patikáriusa már korábban is nyújtott segítséget Dorn bírónak egy gyilkosság felderítésében, s a jó bíró most sem vonakodik különösebben, amikor Melchior kapva kap az alkalmon, és felajnálja segítségét. A lovagrend a tettest követeli, a céhek vezetői nyugtalankodnak, és egymás ellen acsarkodnak, a nyugtalan polgárok közt pedig kósza pletykák kezdenek terjedni a hírhedt Klaus Störtebecker vezette  északi-tengeri kalóztestvériségéről, és az újra, meg újra leomló, építésze halált követelő Szent Olaf templomról. Talán e két rejtélynek köze lehet a gyilkossághoz?! Melchior tehát nyomozni kezd… Hargla értő kézzel vezeti a történetet, egy minden ízében valódi, pezsgő, nyüzsgő középkori kereskedővárosba kalauzolja el olvasóit, a kikötőtől a meredek hegyoldalban nyugvó lovagvárig. Az ébredő tallini tavasz ízei és illatai mellett megismerkedhetünk a korabeli társadalmi hierarchiával, szokás-, és jogrendszerrel, Észtország történelmével, mindezt egy izgalmas és fordulatos krimibe ágyazva. A szépen kidolgozott karakterek hús-vér emberek, gyarlók, és esendők, bűnösök, és büntelenek; egyéni sorsfordulóik ugyanúgy szerves részeit képezik a történetnek, mint a középkori Tallin sörkóstolóinak hangulatos bemutatása. A Melchior, a patikárius, és a Szent Olaf templom rejtélye nemsokára megjelenik, izgalmasan újszerű, északi színfoltot csempészve a hazai könyvpiac túlnyomórészt angolszász eredetű kínálatába.  ]]>